个人写作 读后感 个人反思 感想感受 赠言 毕业感言 寄语 观后感 获奖感言
您现在的位置:写作范文 > 个人写作 > 读后感 正文

《逆旅—竹久梦二的世界》读后感

2013-03-18 读后感  

初闻竹久梦二的大名是源于丰子恺散文随笔《绘画与文学》中对《梦二画集· 春之卷》中某幅插画的评论,在华师文化街的百草园书屋闲逛时,发现老板竟然有整套的《竹久梦二原寸复刻集》,大开独立画页,印刷精良,奈何价位太高,遂放弃,换了一本十六开的《逆旅—竹久梦二的世界》,作为研究丰子恺漫画的辅助读本。

这本书大致分为三个部分,第一,作者对于梦二及其作品和影响的评论。第二,梦二的作品,包括摄影作品和绘画作品。第三,梦二的日记,包括外欧日记和病床遗录。

国人知晓梦二,大多是源于鲁迅、丰子恺、周作人等上世纪初期的文学家,川端康成曾评价说:“无论作为明治到大正初期的风俗画家,还是作为情调画家,梦二都是相当卓越的……我少年时代的理想,总是同梦二联系在一起。”他在明治末期到昭和初年日本现代史的薄明时分精彩的绽放,如日本的樱花,然后轰然坠地,随春雨化作绚烂的云泥。

丰子恺于1921年这样评论道:“……这寥寥数笔的一幅画,不仅以造型的美感动我的眼,又以诗的意味感动我的心”作者认为丰子恺对于梦二艺术的解读过于简单化、流于社会学批评的倾向。并认为《子恺漫画》是在汲取了竹久梦二艺术营养之后转型的结果。并以“外师造化,中得心源”概括之。

丰子恺在《谈日本的漫画》一文中给予梦二极高的评价:其画风“熔化东西洋画法于一炉。其图是西洋的,画趣是东洋的。其形体是西洋的,其笔法是东洋的。自来总合东西洋画法,无如梦二先生之调和者”。所以我认为《子恺漫画》仅在“中西合璧”的艺术手法上受到梦二的一些影响,正如俞平伯评价的那样:“ 既有中国画风的萧疏淡远,又不失西洋画法的活泼酣姿,虽是一时兴到之笔,而其妙正在随意挥洒。譬如青天行白云,卷舒自如,不求工巧殆无以过之。看它只是疏朗朗的几笔似乎很粗率,然物类的神态悉落殷中。”

一个值得思考的问题是:丰子恺在日本仅逗留了十个月,说文化上有什么大的影响,恐怕有些夸张,只能说在旅日之前就已经具有的相似的艺术观使丰子恺比较容易接受竹久梦二画风的影响,受其漫画题材的启发,并引申出许多立意相同的作品出来,但丰子恺比梦二的画面显得更加含蓄,趣味更强,更接近本民族的生活特点。丰子恺在《中国文化之优越》中就表示过,留学不过参访外国之所长,非欲用夷变夏,可见其民族自信是建立在他深厚的艺术功底和人生艺术观之上的。

梦二的作品有其独有的魅力,如其创造了“梦二式美人”,开创了意趣漫画之先河等,对于这本书我侧重关注于其作品对中国文学家及艺术家的影响方面,手头资料较少,看法难免有失偏颇,希望在今后可以完善有关资料库,做更加详尽的了解。