磊然

  名人简历    【本页移动版】
磊然,原名许磊然,上海人,中国资深俄苏文学研究家和翻译家,生平著译甚多,其中影响大的有《真正的人》、《日日夜夜》、《教育诗》、《毁灭》和《最后一个乌兑格人》等。

磊然 - 简介

磊然,1939年肄业于上海沪江大学新闻系。1944年,磊然到时代出版社从事翻译工作。在这里,她翻译了帕郭列尔斯基的《黑母鸡》。

从1941年至今半个世纪,磊然翻译及编校的作品等身,其中影响大的有《真正的人》、《日日夜夜》、《教育诗》、《毁灭》和《最后一个乌兑格人》等。她还翻译了《村姑小姐》、《上尉的女儿》等俄国古典文学作品。广大读者喜爱的《安娜·卡列尼娜》、《死魂灵》、《童年·少年·青年》、《青年近卫军》和《母亲》等名著也都是经过磊然潜心编校后出版的。

磊然 - 去世

曾经翻译过《真正的人》、《日日夜夜》等诸多俄苏经典文学作品的磊然先生于2009年6月26日晚7时20分在北京家中去世,享年91岁。

TAGS: 文化人物 翻译家
名人图文
  • 中国作家、戏剧家、文艺评论家、翻译家、法国文学研究专家。山西运城人。1906年 8月17日生。父李鸣风参加辛亥革命,1919年被北洋军阀暗害。李健吾自幼
  • 理雅各是伦敦布道会传教士,英华书院校长,近代英国第一位著名汉学家。他是第一个系统研究、翻译中国古代经典的人,从1861年到1886年的25年间,将“
  • 绿原(1922—2009)原名刘仁甫,另有笔名刘半九。著名诗人、翻译家、外国文学编辑家,“七月诗派”代表诗人,曾被台湾诗评家称为“大陆生命力最强的诗人
  • 林戊荪天津人。曾任中国外文局局长、中国翻译工作者协会常务副会长、《北京周报》副总编辑和负责人,《中国翻译》杂志主编,现为中国翻译工作者协会
  • 陆蠡(1908一1942),字圣泉,学名陆圣泉,原名陆考原。原籍浙江天台。天台平镇岩头下村人。资质聪颖,童年即通诗文,有"神童"之称。现代散文家,革命家
  • 87岁的李士俊,自1983年当选国际世界语科学院院士,一直连任至今。主要译著有《实践论》、《矛盾论》、《湖南农民运动考察报告》、《中国文学作品选集
名人推荐